The MA Translation aims to:

  • Enable students to develop in-depth knowledge and understanding of the prevailing theories and practices of translation through intellectual and interactive inquiry and advanced translation practice;
  • Provide grounding in the field of Translation Studies, defined as theory and practice, that will enable students both to undertake independent research and/or to work as professional translators;
  • Encourage sophisticated intellectual inquiry and debate with fellow students, academics, and professional practitioners, drawn from a range of relevant backgrounds, through interrogation of theoretical models and analysis of practice-based work;
  • Encourage students to develop professional translation skills and/or to theorize within the context of the discipline and/or their own practice;
  • Provide students with a good knowledge of the translation marketplace;
  • Foster a dynamic and innovative approach to translation as a model for understanding the socio-political and cultural complexities posed by the movement of peoples and the demands of multi-lingual and multicultural organizations and societies;
  • Equip students to use their writing talents to the best of their ability, and to develop as independent translators and self-reflective lifelong learners.